(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覯 (gòu):遇見,相遇。
- 太虛:天空。
- 龍頭:比喻傑出的人物,這裏指重要的學者或文人。
- 高會:盛大的聚會。
翻譯
十年後再次相遇在珠江的寺廟,碧玉樓頂彷彿觸及了天空。 我詢問住在樓上的各位學者,那些傑出的聚會近況如何。
賞析
這首詩描繪了詩人十年後重返珠江寺廟的情景,通過「碧玉樓頭接太虛」的意象,展現了樓閣高聳入雲的壯觀景象。詩中「龍頭高會」一詞,既表達了對學術界重要人物的敬仰,也透露出對學術交流盛況的關切。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對學術和文化交流的重視與懷念。