落花吟

· 郭棐
芳樹陰連穗苑東,春殘那復有殷紅。 影搖院裏三更月,香墮樓前一笛風。 杜詠悠悠惟寫恨,殷懷咄咄祇書空。 可憐九十韶光麗,虛入邯鄲客夢中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 穗苑:指種植穀物的園地。
  • 殷紅:深紅色。
  • 三更月:深夜的月亮。
  • 一笛風:笛聲伴隨著風。
  • 杜詠:指杜甫的詩作。
  • 殷懷:深切的思唸。
  • 咄咄:表示驚詫或感歎。
  • 書空:在空中書寫,形容心有所思而無法表達。
  • 九十韶光:指美好的春光。
  • 邯鄲客夢:出自《莊子》,比喻虛幻的夢境或不切實際的幻想。

繙譯

春天的花朵在穗苑東邊的樹廕下漸漸凋零,到了殘春時節,再也看不到那深紅的色彩。月光下,花影在庭院中搖曳,樓前的笛聲伴隨著風,飄散著花的香氣。杜甫的詩篇悠悠地抒發著遺憾,我深切的思唸衹能空自在空中書寫。可憐那美好的春光,就這樣虛幻地進入了邯鄲客的夢境之中。

賞析

這首作品描繪了春殘花落的景象,通過“三更月”、“一笛風”等意象,營造出一種幽靜而略帶哀愁的氛圍。詩中“杜詠悠悠惟寫恨,殷懷咄咄祇書空”表達了詩人對逝去春光的無限懷唸與無法言說的遺憾。結尾的“虛入邯鄲客夢中”則巧妙地以夢境比喻現實的虛幻,增強了詩歌的哲理意味,使讀者在感受春光流逝的同時,也思考人生的無常與虛幻。

郭棐

明廣東南海人,字篤周。幼從湛若水學,與聞心性之旨。嘉靖四十一年進士,授禮部主事。穆宗即位,次日傳封七夫人御札將出。棐諫諍,事乃罷。後終官光祿寺正卿。有《粵大記》、《嶺海名勝記》、《四川通志》等。 ► 175篇诗文