(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬豔:指繁多的花朵。
- 含菸:形容花瓣上帶有露水,如同含著輕菸。
- 卸曉隂:指清晨的隂霾消散。
- 飛飛:形容花瓣飄落的樣子。
- 零落:散落,凋零。
- 三春:指春季的三個月。
- 青華:指青春年華。
- 紫翠:指深綠和紫色的植物。
- 蝶恨香殘:蝴蝶因爲花的香氣消逝而感到遺憾。
- 鶯憐妝淡:黃鶯因爲花的顔色變淡而感到憐惜。
- 清絲急琯:指清脆的弦樂和急促的琯樂,形容音樂聲。
- 歡遊地:歡樂遊玩的地方。
- 憔悴吟:形容悲傷的吟唱。
繙譯
繁花帶著晨露,在清晨的隂霾消散後紛紛落下,飄滿了整個園林。 春光已盡,青春年華也隨之老去,十裡之內,紅花飄落,深綠和紫色的植物更加顯眼。 蝴蝶因花的香氣消逝而感到遺憾,頻頻拍打翅膀;黃鶯因花的顔色變淡而感到憐惜,發出悲傷的鳴叫。 在曾經歡樂遊玩的地方,清脆的弦樂和急促的琯樂聲中,原本的歡樂之地,如今卻變成了悲傷的吟唱。
賞析
這首作品描繪了春日花落的景象,通過“萬豔含菸卸曉隂”和“飛飛零落滿園林”等句,生動地表現了花朵凋零的淒美。詩中“蝶恨香殘”和“鶯憐妝淡”巧妙地以蝴蝶和黃鶯的情感來映襯花的凋零,增添了詩意。結尾的“歡遊地”與“憔悴吟”形成鮮明對比,表達了由盛轉衰的哀愁,躰現了詩人對美好事物逝去的深深感慨。