贈蕭壯行
朝來白髮梳千下,一卷道書眠亦把。
誰是人間無累人,君乃閒中最閒者。
芒鞋短袷坐新秋,不冠不襪輕王侯。
城中館舍非不美,歸心思濯淩溪流。
淩溪流水清如酒,子善爲箕孫酌鬥。
門前一步是風波,身後千秋我何有。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芒鞋:草鞋。
- 短袷:短衣。
- 不冠不襪:不戴帽子,不穿襪子,形容隨意不拘禮節。
- 淩溪:地名,溪流清澈。
- 箕:古代的一種容器,用於盛放糧食。
- 酌鬥:用斗量酒,比喻生活簡樸。
翻譯
早晨起來梳理了千次白髮,一卷道書在手,連睡眠時也不放下。 人間有誰是真正無牽無掛的人呢?而你,卻是那些閒人中最閒的一個。 穿着草鞋,身着短衣,在新秋時節隨意坐臥,不戴帽子,不穿襪子,自在地輕視王侯。 城中的館舍雖然華麗,但你的心思卻嚮往着歸去,想要在淩溪的清流中洗滌心靈。 淩溪的流水清澈如同美酒,你善於用箕盛糧,用斗量酒,過着簡樸的生活。 門前一步便是世俗的風波,而你身後卻有着千秋的寧靜,我又能擁有什麼呢?
賞析
這首作品通過對蕭壯行閒適生活的描繪,表達了對其超脫世俗、追求心靈自由的讚賞。詩中「芒鞋短袷坐新秋」等句,生動地勾勒出了一個不拘小節、自在逍遙的形象。而「淩溪流水清如酒」則進一步以淩溪的清澈象徵其心靈的純淨。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對閒適生活的嚮往和對世俗的淡漠。