所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閟館(bì guǎn):閉門不出的館舍,指幽靜的居所。
- 肅清芬:形容環境清幽,氣息清新。
- 虛亭:空曠的亭子。
- 五雲:五彩的雲,常用來比喻祥瑞或仙境。
- 石林:岩石堆積如林。
- 霞島:被霞光籠罩的島嶼。
- 峯文:山峯的輪廓或紋理。
- 露影:露水的光影。
- 仙莖:指仙草或珍稀植物的莖。
- 蓮香:蓮花的香氣。
- 太液:指皇家園林中的池塘。
- 蘿徑:被藤蘿覆蓋的小徑。
- 南薰:指南風,也指和煦的風。
翻譯
在幽靜的居所中,氣息清新,空曠的亭子外飄着五彩的雲。石林中藏着雨後的氣息,霞光下的島嶼清晰地映出山峯的輪廓。露水的光影在珍稀植物的莖上閃爍,蓮花的香氣從皇家池塘那邊傳來。我帶着琴,掃清被藤蘿覆蓋的小徑,閒坐在這裏,吟詠着和煦的南風。
賞析
這首作品描繪了一個夏日院中的寧靜景象,通過「閟館」、「虛亭」等詞語構建了一個遠離塵囂的清幽環境。詩中「石林藏雨氣,霞島辨峯文」巧妙地將自然景色與氣候變化結合,展現了雨後的清新與霞光的美麗。後兩句「攜琴掃蘿徑,閒坐詠南薰」則表達了詩人對這種寧靜生活的享受和對自然美景的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的嚮往。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
區大相的其他作品
相关推荐
- 《 建隆以來祀享太廟十六首 其十四 亞獻用《正安》 》 —— [ 宋 ] 郊廟朝會歌辭
- 《 金菊對芙蓉·仲夏葬亡室於禪山帶霧岡,夜宿山家作 》 —— [ 清 ] 潘飛聲
- 《 五月雨 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 至鄂期年以饟事不給於詩己亥夏五廿有八日始解維雪錦夜宿興唐寺繁星滿天四鼓遂行日初上已抵滸黃洲幾百裏矣午 》 —— [ 宋 ] 岳珂
- 《 朝鮮參政海崖使君遊歷至嘉州過訪郡齋情深文明語及三韓國是並中夏大局憂憤形於詞色殆豪傑之士也臨行書聯語見贈並祈一詩乃爲長句報之 》 —— [ 清 ] 雷鍾德
- 《 被劾 》 —— [ 宋 ] 方岳
- 《 夏日同江進之丘長孺黃平倩方子公家伯修小修集葡萄方丈以五月江深草閣寒爲韻餘得五字 》 —— [ 明 ] 袁宏道
- 《 五月菊 》 —— [ 宋 ] 宋自遜