(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 長吟:長時間吟詠。
- 寶地:指神聖或富貴之地。
- 永望:遠望,長久地望。
- 寥廓:空曠深遠。
- 悄然:寂靜無聲。
- 浩浩:形容水勢盛大。
- 渚(zhǔ):水中的小塊陸地。
- 田田:形容荷葉茂盛的樣子。
- 頫仰:低頭和擡頭,比喻時間短暫。
- 浮生:指人生,因其短暫且多變,如同漂浮不定。
繙譯
我長時間吟詠,登上這神聖之地,遠望南方的天空。 古老的意義在日光下顯得空曠深遠,高樓的風景中,風聲悄然。 江水在陽光下波光粼粼,浩浩蕩蕩,水中的小島上,綠葉茂盛如田。 低頭擡頭間,已是千年過去,而人生,卻不過百年。
賞析
這首作品通過描繪登高遠望的場景,表達了詩人對時間流逝和人生短暫的感慨。詩中“長吟登寶地,永望極南天”展現了詩人對遠方的曏往和對歷史的沉思。後文“頫仰自千載,浮生無百年”則深刻反映了人生的無常和時間的無情,躰現了詩人對生命意義的深刻思考。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,是一首優秀的懷古詩。