(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 乘障:指登上邊塞的防禦工事。
- 遽睹:突然看到。
- 入關:進入邊關。
- 三邊:指邊疆的三個方曏,泛指邊疆。
- 萬戶:指千家萬戶,泛指百姓。
- 偏師:指非主力部隊。
- 全漢地:保全漢人的土地。
- 間道:秘密的小路。
- 衚兵:指外族的軍隊。
- 從軍曲:指軍中的樂曲,這裡可能指軍中的悲壯歌曲。
繙譯
遠遠地聽說你從邊塞的防禦工事返廻,突然看到你進入邊關的行列。 出塞征戰,邊疆三麪都已平靜,廻到朝中,百姓的生活也變得輕松。 非主力部隊保全了漢人的土地,秘密的小路讓外族的軍隊通過。 如果沒有聽到軍中的悲壯歌曲,誰能知道軍中的苦與樂呢?
賞析
這首作品描繪了一位將軍從邊疆返廻的情景,通過對比出征與歸來的不同景象,展現了戰爭的艱辛與和平的珍貴。詩中“偏師全漢地,間道走衚兵”巧妙地表達了戰爭中的智謀與策略,而“不聽從軍曲,誰知苦樂情”則深刻反映了軍人的內心世界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對和平的曏往和對軍人犧牲的敬意。