湘潭除夕

束屩志萬里,歲盡猶在茲。 茅堂閉積雪,高臥湘川湄。 鄰家節序意,寒笛參差吹。 佳人急刀剪,中夜聞聲辭。 留滯感未弭,景物情難持。 褰衾蓋蓬首,託寐通所思。 故鄉有餘夢,所思渺無期。 寤嘆擊牀蓐,反側傷肝脾。 人言有彼此,道遠不可知。 吁嗟壯士懷,歲盡增遙悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 束屩(shù juē):綁腿,這裏指準備遠行。
  • 茅堂:茅草搭建的簡陋房屋。
  • 湘川湄:湘江邊。
  • 節序:節令的順序,這裏指節日。
  • 參差(cēn cī):不齊的樣子,這裏形容笛聲高低起伏。
  • 佳人:這裏指家中婦女。
  • 急刀剪:形容動作迅速,指準備過年的忙碌。
  • 中夜:半夜。
  • 留滯:停留不前。
  • 未弭(wèi mǐ):未消除。
  • 景物情難持:對景物的情感難以維持。
  • 褰衾(qiān qīn):揭開被子。
  • 蓋蓬首:頭髮散亂如蓬草。
  • 託寐:假裝睡覺。
  • 寤嘆(wù tàn):醒來嘆息。
  • 擊牀蓐(rù):敲打牀鋪。
  • 反側:翻來覆去。
  • 肝脾:這裏指內心。
  • 吁嗟(xū jiē):嘆息聲。
  • 壯士懷:壯士的胸懷。

翻譯

綁腿準備遠行,卻因年末仍在此地。茅屋緊閉,積雪覆蓋,高臥在湘江邊。鄰家的節日氣氛,寒風中的笛聲高低起伏。家中的婦女忙碌着準備過年的事物,半夜還能聽到她們的聲音。停留在此的感慨未消,對景物的情感也難以維持。揭開被子,頭髮散亂如蓬草,假裝睡覺以通達所思。故鄉的夢境依舊,所思卻遙不可及。醒來嘆息,敲打牀鋪,翻來覆去,內心傷痛。人們說有彼此之分,道路遙遠難以知曉。唉,壯士的胸懷,歲末增添了遙遠的悲傷。

賞析

這首詩描繪了詩人在除夕之夜的孤獨與思鄉之情。詩中,「束屩志萬里」與「歲盡猶在茲」形成鮮明對比,表達了詩人遠行的願望與現實的無奈。通過對茅堂、積雪、寒笛等意象的描寫,營造出一種淒涼孤寂的氛圍。詩人的內心活動通過「褰衾蓋蓬首,託寐通所思」等句得以深刻展現,表達了對故鄉的深切思念和對未來的迷茫。整首詩情感真摯,語言凝練,展現了詩人深沉的內心世界和對生活的深刻感悟。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文