所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 粵臺:指廣東的臺地。
- 毿毿(sān sān):形容柳枝細長的樣子。
- 柳宿:中國古代天文學中的星宿名,屬於南方七宿之一。
翻譯
在三月三日,我折下了柳條,廣東的臺地上,柳枝在正月就已經細長柔軟。 可以想象天上的星辰位置,柳宿清晰地排列在南方。
賞析
這首作品通過描繪廣東臺地初春的柳樹,以及聯想天上的柳宿星,表達了詩人對自然美景的讚美和對天文知識的興趣。詩中「毿毿」一詞生動地描繪了柳枝的柔美,而「柳宿分明列在南」則巧妙地將地上的柳樹與天上的星宿相聯繫,展現了詩人的想象力和對宇宙的敬畏。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,體現了詩人細膩的觀察力和豐富的情感。
陳恭尹的其他作品
相关推荐
- 《 鷓鴣天 其一 上巳日再遊青陽峽用家弟誠之韻 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 上巳小飲追憶乾道中嘗以是日病酒留三泉江月亭悽然有感 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 三日侍皇太子曲水宴诗 》 —— [ 南北朝 ] 劉孝威
- 《 三日侍华光殿曲水宴诗 》 —— [ 南北朝 ] 劉孝綽
- 《 清平乐 其三 为缪推官寿清容,缪之亭名也 》 —— [ 宋 ] 黃機
- 《 皇太子上巳日诗 》 —— [ 晉 ] 潘尼
- 《 三月三日同社修禊東湖 》 —— [ 明 ] 戴九玄
- 《 三月三日应诏诗二首 其二 》 —— [ 晉 ] 閭丘衝