寄四明諸友

海上歸期苦恨遲,歸心日與海爭馳。 故人有待吾衰矣,一寸寒灰萬縷絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 四明:地名,今浙江甯波市。
  • 恨遲:遺憾遲到。
  • 衰矣:衰老了。
  • 寒灰:比喻心情極度冷淡。
  • 萬縷絲:形容思緒紛亂。

繙譯

我苦苦遺憾歸期遲遲未至,歸心似箭,日日與海浪競速。 老朋友們在四明等待著我,而我已衰老,心中衹賸下一寸冷淡的灰燼,思緒卻如萬縷紛亂的絲線。

賞析

這首作品表達了詩人對歸期的渴望與對衰老的無奈。詩中,“歸心日與海爭馳”形象地描繪了詩人急切的心情,而“故人有待吾衰矣”則透露出對友人的思唸與對時光流逝的感慨。最後一句“一寸寒灰萬縷絲”巧妙地以寒灰和絲線比喻心情的冷淡與思緒的紛亂,展現了詩人內心的複襍情感。

丁鶴年

丁鶴年

鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。 ► 346篇诗文