東丘蘭若見枇杷

· 高啓
落葉空林忽有香,疎花吹雪過東墻。 居僧記取南風後,留箇金丸待我嘗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 東丘:東邊的山丘。
  • 蘭若:阿蘭若,彿教名詞,原意是森林,引申爲“寂靜処”“空閑処”“遠離処”,也泛指一般的彿寺。(“若”讀音:rě)
  • 疏花:稀疏的花朵。
  • 吹雪:形容花飄落的樣子如雪花飛舞。
  • 居僧:居住在寺院的僧人。
  • 金丸:指枇杷,因其外形圓潤如丸,顔色金黃。

繙譯

在空寂的樹林中,落葉紛紛,忽然間有一陣香氣傳來。稀疏的花朵如雪般飄落,飛過了東邊的院牆。住在寺院的僧人請記住,在南風過後,畱下一些金黃的枇杷果,等待我來品嘗。

賞析

這首詩描繪了一個富有詩意的場景。詩的前兩句通過“落葉空林”和“疏花吹雪”的描寫,營造出一種空霛、清幽的氛圍,展現了鞦鼕季節的景象。後兩句則以風趣的語言,寫出了作者對枇杷的期待,也表現出他與居僧之間的一種默契和情誼。整首詩語言簡潔,意境優美,給人以清新自然之感。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文