(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭寺:指冷清的寺廟。
- 照磨:古代官名,負責文書校對和磨勘。
- 下榻:指住宿。
- 除道:清理道路。
- 乘驄:騎着青白色的馬,此處指官員出行。
翻譯
在冷清的寺廟中留下詩句與你告別,你高尚的情懷不會辜負公職。江水的聲音原本就急促,山勢自古以來就雄偉。在雨中聽到稀疏的鐘聲,住宿於此,登上高臺感受落葉隨風飄落。不久我們又將重逢,我會清理道路,避開你騎馬出行的時刻。
賞析
這首作品描繪了送別場景,通過寺廟、江聲、山勢等自然元素,展現了壯闊的背景。詩中「蕭寺留詩別」表達了離別的情感,而「高懷不負公」則讚美了友人的高尚品質。後兩句通過對自然景象的描繪,傳達了時間的流逝和重逢的期待,體現了詩人對友情的珍視和對未來的美好期許。