(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 菘菜(sōng cài):即白菜,古時稱爲菘。
- 老圃:指老菜園。
- 青青:形容植物的綠色。
- 甲:這裏指植物的葉子。
- 味飽諳:指對某種味道非常熟悉。
- 食肉相:指吃肉的福相,比喻富貴生活。
- 厭:滿足。
- 肥甘:指美味的食物。
翻譯
老菜園裏的白菜葉子綠油油,我一生對它的味道非常熟悉。 我本來就沒有享受富貴生活的命,又怎會滿足於那些美味佳餚呢?
賞析
這首作品通過描繪老菜園中的白菜,表達了詩人對簡樸生活的滿足和對富貴生活的淡漠。詩中「老圃青青甲」一句,既描繪了白菜的生機盎然,也隱喻了詩人對這種自然、樸素生活的喜愛。後兩句則直接抒發了詩人對物質享受的超然態度,顯示了他清高脫俗的品格。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和獨特見解。

丁鶴年
鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。
► 346篇诗文
丁鶴年的其他作品
- 《 題梅花扇面寄五十僉憲 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 逃禪室解嘲 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 九曲山房 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 慈溪度夏報國寺寄甬東椿上人 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 送二僧往浣花草堂度夏 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 元旦與天淵長老雪後泛溪 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 奉寄表兄白留守兼呈楊廉使 》 —— [ 元 ] 丁鶴年
- 《 詠蟬 》 —— [ 元 ] 丁鶴年