所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荊州:古代中國的一個重要地區,大致位於今天的湖北、湖南一帶。
- 水軍:指以船隻爲主要作戰手段的軍隊。
- 鼓行:擊鼓而行,形容軍隊威武前進。
- 夏口:古代地名,位於今湖北省武漢市附近,長江和漢江交匯處。
- 險:此處指長江的險要地段。
- 赤壁:湖北省中部的長江南岸,歷史上著名的赤壁之戰發生於此。
- 觜距:鳥獸的嘴和喙,比喻爭鬥或對抗。
- 一斗:比喻雙方力量相當,勢均力敵。
- 三分:三國時期,劉備、孫權、曹操勢力相對均衡,形成了三分天下的局面。
- 觀釁:觀察敵人的弱點,尋找可以進攻的機會。
- 意突:出其不意,突然發動攻擊。
- 成功所未聞:這種未經充分準備就取得重大勝利的情況是罕見的。
翻譯
剛攻下荊州得到強大的水軍,他們在夏口擊鼓前行氣勢如虹。 千艘戰艦已經面對長江的艱險,誰能料到赤壁戰役的火光? 如今兩軍實力相當,如同猛禽相鬥,勝負還未分曉, 君臣已定的局面下,天下三分的趨勢已成定局。 自古以來,攻打他國必須尋找時機,突然襲擊的成功案例實屬罕見。
賞析
這首詩是蘇轍對赤壁之戰的反思,通過描繪歷史事件,表達了對戰略決策的深思。詩人首先描述了曹操攻佔荊州後水軍的強大和進軍的氣勢,然後轉折提及赤壁之戰的意外結局,暗示即使是強大如曹操,也不能忽視對手可能的反擊。詩人強調觀察敵情的重要性,指出意欲迅速取勝往往難以實現。整首詩寓言性強,借古諷今,提醒人們在軍事行動中應謹慎行事,不可輕敵冒進。

蘇轍
蘇轍,字子由,一字同叔,晚號潁濱遺老,眉州眉山(今屬四川)人,北宋文學家、詩人、宰相,“唐宋八大家”之一。蘇轍與父親蘇洵、兄長蘇軾齊名,合稱“三蘇”。生平學問深受其父兄影響,以散文著稱,擅長政論和史論,蘇軾稱其散文“汪洋澹泊,有一唱三嘆之聲,而其秀傑之氣終不可沒”。其詩力圖追步蘇軾,風格淳樸無華,文采少遜。蘇轍亦善書,其書法瀟灑自如,工整有序。著有《詩傳》、《春秋傳》、《欒城集》等行於世。
► 1871篇诗文