郊廟歌辭祭神州樂章肅和

· 褚亮
大矣坤儀,至哉神縣。 包含日域,牢籠月竁。 露絜三清,風調六變。 皇祇介祉,式歆恭薦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 坤儀:指大地。
  • 神縣:指中國,古代稱中國爲神州。
  • 日域:指太陽的領域,比喻國家的邊疆。
  • 牢籠:這裏指包容、涵蓋。
  • 月竁:指月亮的光輝。
  • 露絜:指露水清澈。
  • 三清:道教中指玉清、上清、太清三個最高仙境,也指居住在其中的三位尊神。
  • 風調:指風和日麗。
  • 六變:指六種變化,這裏可能指自然界的變化。
  • 皇祇:指天神和地神。
  • 介祉:指給予福祉。
  • 式歆:指以虔誠的心情。
  • 恭薦:指恭敬地獻上。

翻譯

偉大的大地啊,至高無上的神州。 包含了太陽的領域,涵蓋了月亮的光輝。 露水清澈如三清仙境,風和日麗帶來六種變化。 天神和地神賜予福祉,我們以虔誠的心情恭敬地獻上祭品。

賞析

這首作品讚美了大地和神州的偉大,通過描繪自然界的壯麗景象,表達了對天地的敬畏和感恩。詩中運用了豐富的意象,如「坤儀」、「神縣」、「日域」、「月竁」等,構建了一個宏大的自然和宇宙觀。同時,通過「露絜三清」、「風調六變」等細膩的描繪,展現了自然的美麗和變化。最後,以「皇祇介祉,式歆恭薦」表達了對神靈的敬仰和祈福之情,體現了古代人們對天地神靈的虔誠和崇拜。

褚亮

褚亮

唐杭州錢塘人,其先居陽翟,字希明。褚玠子。少博覽圖史,能詩。年十八,爲南朝陳僕射徐陵及陳後主稱賞,擢尚書殿中侍郎。隋時爲太常博士,坐事貶。入唐,授秦王府文學。太宗貞觀中累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,爲文學館“十八學士”之一。致仕歸,卒年八十八。諡康。有集。 ► 45篇诗文