四時白紵歌長安秋

露寒臺前曉露清,昆明池水秋色明。 搖環動佩出層城,鵾弦鳳管奏新聲。 上林蒲桃合縹緲,甘泉奇樹上蔥青。 玉人當歌理清曲,婕妤恩情斷還續。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 露寒臺:指長安城中的高臺,因早晨露水寒冷而得名。
  • 昆明池:古代長安城外的一處人工湖,漢武帝時開鑿,用以練習水戰。
  • 搖環動佩:形容女子行走時身上的環佩發出聲響。
  • 層城:指長安城的層層宮殿。
  • 鵾弦鳳管:指古代的樂器,鵾弦可能是指絃樂器,鳳管可能是指管樂器。
  • 上林蒲桃:上林苑中的蒲桃(葡萄)。
  • 縹緲:形容模糊不清,若有若無的樣子。
  • 甘泉奇樹:甘泉宮中的奇特樹木。
  • 婕妤:古代宮廷中的女官名,此處可能指某位宮女或妃子。

翻譯

在露寒臺前,清晨的露水清澈透明,昆明池的水面映照着秋天的明媚色彩。女子們行走間,身上的環佩發出悅耳的聲響,走出層層宮殿。宮中,鵾弦和鳳管奏起了新的樂曲。上林苑中的蒲桃顯得縹緲而神祕,甘泉宮的奇樹上蔥翠欲滴。美麗的女子正唱着清新的歌曲,整理着曲調,而婕妤的恩情似乎斷了又續。

賞析

這首作品描繪了長安秋日的清晨景象,通過露寒臺、昆明池等具體地點,展現了宮廷的寧靜與美麗。詩中「搖環動佩」生動描繪了宮女們的優雅姿態,而「鵾弦鳳管」則傳達了宮廷音樂的華美。後兩句通過對上林苑和甘泉宮的描寫,增添了神祕與奇幻的色彩。結尾的「婕妤恩情斷還續」則含蓄地表達了宮廷中複雜的人際關係和情感糾葛。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,展現了隋代宮廷生活的細膩畫卷。

虞世基

隋會稽餘姚人,字茂世。虞荔子。博學有才,善草隸書。初仕於陳。累官尚書左丞。入隋,拜內史舍人。煬帝即位,重其才,任爲內史侍郎,典機密,參與朝政。後見天下紊亂,政事日非,帝又不納諫,且懼及禍,乃唯諾取容不敢忤旨。有告敗者,不以實聞。又賣官鬻爵,賄賂公行。朝野共怨。終爲宇文化及所殺。 ► 16篇诗文