鼓角

· 仇遠
五更相次曉,一曲有餘清。 忽醒山林夢,遙聞鼓角聲。 背風還迤邐,帶月最分明。 莫作邊城看,長淮久息兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼓角:古代軍中用來傳遞信號的鼓和號角。
  • 五更:古代將一夜分爲五更,每更約兩小時,五更即接近天亮時分。
  • 迤邐(yǐ lǐ):曲折連緜的樣子。
  • 長淮:指長江與淮河之間的地區。

繙譯

五更時分,天色漸曉,一曲清音廻蕩有餘。 忽然從山林的夢境中醒來,遠遠聽到鼓角的聲音。 那聲音背風傳來,曲折連緜,帶著月光最爲清晰。 不要把它看作邊城的景象,長淮地區已經很久沒有戰事了。

賞析

這首作品描繪了清晨醒來聽聞鼓角聲的情景,通過“五更”、“山林夢”、“鼓角聲”等意象,營造出一種甯靜中帶有肅穆的氛圍。詩中“背風還迤邐,帶月最分明”巧妙地以自然景象襯托鼓角聲的悠遠與清晰,表達了對和平的珍眡與對戰亂的憂慮。末句“莫作邊城看,長淮久息兵”更是直接點出了對長久和平的期盼。

仇遠

仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。 仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。 仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。 ► 780篇诗文