所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雙星:指牽牛星和織女星。
- 卜夜:古代以星象來預測吉凶,此處指夜晚觀察星象。
- 載宿:指星星運行到一定的位置。
- 炎涼:指氣候的冷熱變化。
- 火老:指夏天的炎熱已經過去。
- 金柔:指秋天的氣候變得溫和。
- 阮籍:三國時期魏國的文學家、思想家,以放蕩不羈著稱。
- 滯留:停留不前。
翻譯
牽牛星和織女星剛剛開始預測夜晚的吉凶,星星已經運行到了秋天的位置。儘管氣候的冷熱還沒有明顯改變,但我已經開始爲草木的凋零感到憂慮。大雁南飛催促着燕子離去,夏天的炎熱已經過去,秋天的氣候變得溫和。阮籍這位放蕩不羈的文學家,不知道他現在在江東還有什麼事情,爲何還停留不前。
賞析
這首作品以新秋爲背景,通過描繪星象和季節的變遷,表達了對自然界變化的敏感和對時光流逝的感慨。詩中「雙星方卜夜,載宿已交秋」巧妙地將星象與季節聯繫起來,展現了詩人對天文和節氣的深刻理解。後句「未覺炎涼改,先爲草木憂」則抒發了詩人對自然界細微變化的敏銳感知和對生命脆弱性的憂慮。結尾提到阮籍,可能是詩人自比,表達了對現實世界的無奈和對自由生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對自然界的深刻關懷。
仇遠
仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。
仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。
仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。
► 780篇诗文