(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 袂 (mèi):衣袖。
- 底事:何事,什麼事。
- 東朝:指朝廷。
- 玉液:美酒。
- 金罍 (léi):古代盛酒的器具。
- 蟠桃:神話中的仙桃,傳說三千年一熟。
- 暈酡顏:形容臉色紅潤,像喝醉了酒一樣。
- 柘枝:古代一種舞蹈。
翻譯
風吹動着仙人的衣袖,飄飄然欲飛,不知何事降臨蓬萊仙島。在東方的朝廷,人們遙遙舉杯祝壽,美酒從金色的酒器中傾瀉而出。 天上的蟠桃又一次成熟了,仙人們的臉頰紅潤如醉,彷彿被紅色的桃汁染過。每年都會摘取這些仙桃,獻到天庭的階梯上。衆人齊舞柘枝舞,前來慶祝。
賞析
這首作品描繪了一幅仙境中的慶典場景,通過「風吹仙袂」、「玉液瀉金罍」等意象,生動地展現了仙界的神祕與繁華。詩中「天上蟠桃又熟」一句,不僅描繪了仙桃的成熟,也隱喻了時間的流逝與生命的循環。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對仙境的嚮往和對美好生活的讚美。