(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 方腴(yú):方形的肥肉。
- 前臑(nào):前腿肉。
- 茄瓠(hù):一種蔬菜,類似葫蘆。
- 一蓑:一件蓑衣,指隱居生活。
- 彈箏峽:地名,具體位置不詳。
- 掛篰巖:地名,具體位置不詳。
- 予奪:給予和奪取。
- 喜嗔(chēn):高興和生氣。
- 暮三:晚上的三個。
- 朝三:早上的三個。
翻譯
方形的肥肉和前腿肉一同享用甘美,茄瓠蔬菜每天裝滿菜籃。 萬馬曾經馳騁在漠北,如今一件蓑衣足以老去在江南。 將軍夜渡彈箏峽,隱士秋日棲息掛篰巖。 給予和奪取,高興和生氣,兩者都令人發笑,晚上的三個何必勝過早上的三個。
賞析
這首作品通過對比過去與現在的生活,展現了詩人對隱逸生活的滿足和對世俗紛爭的超然態度。詩中「萬馬昔從行漠北,一蓑今得老江南」描繪了從戰場到田園的轉變,體現了詩人對和平生活的嚮往。末句「暮三何必勝朝三」以寓言的方式,表達了詩人對人生得失的淡然看法,認爲不必過分計較早晚的得失,體現了詩人豁達的人生觀。