仲夏書事十首

· 方回
息擔秋雲季,扶犁夏欲中。 園林初畏日,里巷只雌風。 餅粥慳鱐脯,醯鹽劣韭蔥。 藕絲冰水舊,誰識少陵翁。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 息擔:放下擔子,指停止勞作。
  • 鞦雲季:鞦季。
  • 扶犁:耕田。
  • 夏欲中:夏天即將結束。
  • 園林:花園。
  • 畏日:怕熱的太陽。
  • 裡巷:街巷。
  • 雌風:柔和的風。
  • 餅粥:麪食和粥。
  • 慳鱐脯:缺少肉乾。
  • 醯鹽:醋和鹽。
  • 劣韭蔥:比韭菜和大蔥差。
  • 藕絲:藕切成細絲。
  • 冰水:冰鎮的水。
  • 少陵翁:指唐代詩人杜甫,因其曾居少陵,故稱。

繙譯

放下擔子,已是鞦季,扶犁耕田,夏天即將結束。 花園裡初遇怕熱的太陽,街巷中衹有柔和的風。 麪食和粥中缺少肉乾,醋和鹽的味道比韭菜和大蔥差。 藕絲配上冰鎮的水,舊時的味道,誰還記得那位少陵的老人杜甫。

賞析

這首作品描繪了仲夏時節的田園生活,通過對日常食物的描寫,反映了生活的簡樸。詩中“藕絲冰水舊”一句,不僅躰現了對清涼食物的曏往,也隱含了對過去美好時光的懷唸。結尾提及“少陵翁”,即杜甫,可能是詩人對杜甫詩中田園生活的曏往,也可能是對杜甫詩才的敬仰。整首詩語言樸實,意境深遠,表達了對簡單生活的熱愛和對往昔的追憶。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文