送王宣慰中齋上溫州

· 方回
兩朝參預慶源長,愧我蒹葭玉樹傍。 先世幸聯龍虎榜,難兄復接鷺鵷行。 江東連帥迎前纛,浙左侯藩餞去艎。 每愧淡交無以報,願聞所至有甘棠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 兩朝參預:指在兩個朝代中都參與了重要的政治活動。
  • 慶源長:慶祝的源頭長久,意指家族或國家的繁榮昌盛。
  • 蒹葭玉樹:蒹葭(jiān jiā)指蘆葦,玉樹比喻才德出衆的人。此處意指自己與王中齋相比,如同蘆葦在玉樹旁,自愧不如。
  • 龍虎榜:古代科舉考試中進士的榜單,比喻功名顯赫。
  • 難兄復接鷺鵷行:難兄指難以比肩的兄長,鷺鵷(lù yuān)行指高官顯貴的行列。意指王中齋的兄長也是高官。
  • 江東連帥:江東地區的軍事統帥。
  • 迎前纛:纛(dào)是古代軍隊中的大旗,迎前纛指迎接軍隊的到來。
  • 浙左侯藩:指浙江地區的諸侯或地方官員。
  • 餞去艎:餞行,送別。艎(huáng)指船。
  • 淡交:淡泊的交往,指不以功利爲目的的友誼。
  • 甘棠:《詩經》中的篇名,後用來比喻賢臣或美好的政績。

翻譯

在兩個朝代中都參與了重要的政治活動,慶祝的源頭長久,我自愧不如王中齋,如同蘆葦在玉樹旁。先輩們幸好都聯名在進士的榜單上,而王中齋的兄長也是高官顯貴。江東地區的軍事統帥迎接軍隊的到來,浙江地區的諸侯或地方官員送別王中齋。我常常感到與王中齋的友誼淡泊無以回報,只願他在所到之處都能留下美好的政績。

賞析

這首詩是方回送別王中齋的作品,表達了對王中齋的敬重和祝福。詩中,方回自謙地將自己比作蒹葭,而將王中齋比作玉樹,顯示出對王中齋才德的讚賞。同時,通過對王家先輩和兄長的提及,強調了王家的顯赫和榮耀。詩的最後,方回表達了對王中齋的淡泊友誼和對其未來政績的美好祝願,體現了詩人對友人的深厚情感和對其未來的美好期待。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文