(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕山:山脈名,位於今河北省北部。
- 遼海:指遼東灣,今渤海的一部分。
- 平蕪:平坦的草地。
- 涼霏:涼爽的霧氣。
- 雕鷹:一種猛禽。
- 沙苑:沙漠中的綠洲。
- 玉帳:華美的帳篷。
- 金羈:金色的馬籠頭。
- 豪豬:一種野生動物。
- 鳴弓:發出聲響的弓。
- 曉圍:清晨的圍獵。
翻譯
燕山之巔,秋意正濃,我遠望遼海東空,鶴已不再歸來,平坦的草地上,遠遠地瀰漫着涼爽的霧氣。寒冷的天空,霜花凝結,雕鷹已不見蹤影,沙漠中的綠洲,秋高氣爽,牧馬肥壯。落日餘暉下,美人在華美的帳篷中歌唱,西風中,獵人們的馬匹帶着金色的馬籠頭。突然,一隻豪豬猛地站起,它曾逃脫清晨圍獵的鳴弓之聲。
賞析
這首作品以燕山秋望爲背景,描繪了遼闊的自然景象和生動的動物形象。詩中,「遼海東空鶴不歸」一句,既展現了遼闊的海空,又隱含了時光流轉、物是人非的哀愁。「寒天霜靜雕鷹沒」則通過對比寒冷的天空與消失的雕鷹,傳達出秋日的寂寥。後兩句描繪了人與動物的和諧共處,以及動物的機警與生存智慧,增添了詩意的生動與趣味。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然的熱愛和對生命的尊重。