(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 韶華(sháo huá):美好的時光,常指春光。
- 黃粱(huáng liáng):指黃粱夢,比喻虛幻的夢想。
- 賒(shē):買東西延期交款。
- 蝶魄(dié pò):比喻虛幻的事物,這裡指蝴蝶的飛舞。
- 蛛絲(zhū sī):蜘蛛網上的絲。
- 隨分(suí fèn):按照本分,安於現狀。
繙譯
在忙碌中度過美好的春光,東風每日都輕易地斜斜吹過。 黃粱夢應該還未熟透,而白酒尚可延期購買。 蝴蝶的飛舞迷失在幽深的夢境中,蛛絲纏繞著落下的花朵。 百年人生能有幾次,按照本分度過平凡的生活。
賞析
這首作品描繪了春日裡忙碌而平凡的生活場景,通過“黃粱”、“蝶魄”等意象表達了人生如夢、時光易逝的感慨。詩中“東風日易斜”一句,既描繪了春日的景象,又隱喻了時光的流逝。末句“隨分度生涯”則躰現了詩人對生活的態度,即安於現狀,珍惜眼前。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。