梅四首

· 劉鑑
休說逋仙兩句工,冰甌滌筆別形容。 清標騷客風前立,素面仙姝月下逢。 山店霜寒香撲馬,溪橋水淺影如龍。 一□盡是寒凝結,金鼎無鹽味更濃。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 逋仙:指宋代詩人林逋,以愛梅著稱。
  • 冰甌:清潔的瓷盃,比喻清澈。
  • 滌筆:洗筆,比喻文筆清新。
  • 清標:清高的風採。
  • 騷客:指文人墨客。
  • 素麪仙姝:指素顔的美女,這裡比喻梅花。
  • 金鼎無鹽:指烹飪時未加鹽,比喻本色自然。

繙譯

不要說林逋的兩句詩寫得多麽精妙,用清澈的瓷盃洗筆,別有一番形容。清高的風採在文人墨客的風前站立,素顔的美女在月光下相遇。山間店鋪霜寒,香氣撲鼻,谿橋水淺,梅影如龍。這一切都是寒冷凝結而成,就像烹飪時未加鹽的金鼎,味道更加濃鬱。

賞析

這首作品贊美了梅花的清高與美麗,通過比喻和描繪,展現了梅花的獨特風採。詩中“冰甌滌筆別形容”一句,既表達了詩人對林逋詩句的贊賞,又暗示了自己文筆的清新。後文通過對梅花在不同場景下的描繪,如“山店霜寒香撲馬”和“谿橋水淺影如龍”,進一步以生動的意象展現了梅花的魅力。結尾“金鼎無鹽味更濃”則巧妙地以烹飪作比,強調了梅花本色的自然與濃鬱。

劉鑑

元關中人,字士明。順帝二年著《經史正音切韻指南》。 ► 33篇诗文