寄劉濟用萬戶
君如襄陽杜徵南,輕裘緩帶峨兩驂。峴花江笛邊吏閒,風流千載成美談。
又如荊州庾徵西,上流重鎮雄孤羆。旌旗不動萬馬嘶,秋風颯颯紙自題。
世家桓桓產燕朔,山川英氣橫詩槊。啖牛釃酒赤羽旗,讀書揮麈青油幕。
去年擁麾戍潮陽,貔貅六月飛風霜。溪潭鱷去洗瘴雨,滄溟颶息凝清光。
暮春歸帆拂鷺嶼,滿城酒香咽簫鼓。客來痛飲百尺樓,樓上青山浩無數。
槐陰畫戟列校滿,榴花猩裙小姬舞。丈夫窮達固有命,才氣騰驩天所賦。
嗚呼向來書生百年文字間,一日乘障如狄山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 襄陽杜征南:指襄陽的杜預,西晉名將,征南大將軍。
- 輕裘緩帶:形容穿著寬松舒適,不拘小節。
- 峨兩驂:指高大的馬車,驂是古代馬車的一種。
- 峴花江笛:峴山下的江邊吹笛,峴山位於襄陽。
- 邊吏閒:邊疆的官員閑適。
- 荊州庾征西:指荊州的庾亮,東晉名將,征西將軍。
- 孤羆:孤立的熊,比喻孤立無援的強大力量。
- 旌旗不動:形容軍隊紀律嚴明,不動如山。
- 啖牛釃酒:喫牛肉,飲酒。
- 赤羽旗:紅色的軍旗。
- 青油幕:青色的帳幕,指軍帳。
- 擁麾戍潮陽:持旗守衛潮陽。
- 貔貅:古代傳說中的猛獸,比喻勇猛的軍隊。
- 洗瘴雨:洗淨瘴氣,指消除疫病。
- 颶息:颶風停止。
- 槐隂畫戟:槐樹下的畫戟,戟是古代兵器。
- 列校滿:列隊的士兵滿佈。
- 榴花猩裙:榴花般鮮豔的裙子。
- 騰驩:歡騰,快樂。
- 乘障如狄山:比喻守衛邊疆,如狄山般堅固。
繙譯
你就像襄陽的杜預,穿著寬松的衣服,駕著高大的馬車。在峴山下的江邊吹笛,邊疆的官員過著閑適的生活,這些風流事跡千載流傳,成爲美談。
又像荊州的庾亮,作爲上流重鎮的雄壯力量,旌旗不動,萬馬嘶鳴,鞦風中他獨自題字。
你的家族世代英勇,生於燕朔之地,山川的英氣與你的詩才和武藝相得益彰。你喫牛肉,飲酒,揮動紅色的軍旗,讀書時揮動麈尾,坐在青色的軍帳中。
去年你持旗守衛潮陽,勇猛的軍隊在六月飛霜中行動。谿潭中的鱷魚被消除,瘴氣被洗淨,滄溟的颶風停止,清光凝聚。
暮春時節,你歸航經過鷺嶼,滿城酒香,簫鼓聲咽。客人來訪,你在百尺樓上痛飲,樓上青山浩渺無數。
槐樹下,畫戟列隊的士兵滿佈,榴花般鮮豔的裙子下,小姬翩翩起舞。大丈夫的窮達固然有命,但你的才氣歡騰,是天所賦予的。
唉,往日的書生在百年的文字中,今日你守衛邊疆,如狄山般堅固。
賞析
這首詩通過對劉濟的贊美,展現了他的英勇與風流,以及他在邊疆的堅守與成就。詩中運用了大量的歷史典故和生動的自然景象,如“峴花江笛”、“鞦風颯颯”等,營造出一種既古典又豪邁的氛圍。同時,詩中也透露出對劉濟才氣與命運的贊歎,以及對他守衛邊疆的敬珮。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對英雄人物的崇敬之情。