王摩詰春溪捕魚圖

輞川之景天下奇,我惜曾聞不曾識。 若人筆端斡玄氣,萬頃煙濤歸咫尺。 漁翁生事浩無窮,醉挹青藍洗胸臆。 或披蓑笠臥寒蟾,或倚孤篷蘸空碧。 靜觀此理良可娛,應須仰慕王摩詰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輞川:位於今陝西省藍田縣,是唐代詩人王維的隱居之地,以其山水之美著稱。
  • 斡玄氣:斡(wò),旋轉;玄氣,指深邃的意境或靈氣。這裏指畫家筆下巧妙地捕捉並表現了自然的靈氣。
  • 咫尺:古代長度單位,比喻距離很近。
  • 青藍:指清澈的水色。
  • 胸臆:內心。
  • 寒蟾:指月亮,因傳說月中有蟾蜍,故稱。
  • 孤篷:指小船。
  • 蘸空碧:蘸(zhàn),沾取;空碧,指清澈的天空。這裏形容船隻彷彿在水中沾取了天空的碧色。
  • 王摩詰:即王維,唐代著名詩人、畫家,字摩詰。

翻譯

輞川的景色在天下間都堪稱奇絕,可惜我只是聽說過而未曾親眼見識。畫中的人筆下似乎旋轉着深邃的靈氣,將萬頃波濤的煙雲美景濃縮在咫尺之間。漁翁的生活充滿了無限的浩渺與自由,他醉心於用清澈的水色洗滌內心的世界。有時他披着蓑笠在寒冷的月光下安睡,有時他倚靠在小船上,彷彿在水中沾取了天空的碧色。靜靜地觀察這一切,實在是一種極大的樂趣,我應當仰慕那位偉大的畫家王摩詰。

賞析

這首作品讚美了王維(王摩詰)的畫作《春溪捕魚圖》,通過詩人的想象和描繪,再現了畫中的美景和漁翁的悠閒生活。詩中「輞川之景天下奇」一句,即表達了對輞川景色的高度評價,而「我惜曾聞不曾識」則流露出詩人對未能親眼所見的遺憾。後文通過對漁翁生活的描繪,展現了畫中景色的生動與漁翁的自在,體現了詩人對王維畫藝的敬仰和對自然美景的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對藝術和自然的熱愛與追求。

鄧文原

元綿州人,徙錢塘,字善之,一字匪石。博學工古文。世祖時闢爲杭州路儒學正,調崇德州教授,擢應奉翰林文字,升修撰。累遷翰林待制,出僉江南浙西道肅政廉訪司事,鞫獄明敏。英宗至治間,召爲集賢直學士,兼國子祭酒。泰定帝時,召拜翰林侍講學士、嶺北湖南道肅政廉訪使,均以疾辭。爲人內嚴而外恕,家貧而行廉。有後人所輯《巴西集》。 ► 121篇诗文