有懷遂長老四首

雨過幽庭長綠苔,東風時爲掃塵埃。 無人曾見春來處,門外桃花只自開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽庭:幽靜的庭院。
  • 綠苔:綠色的苔蘚。
  • 塵埃:塵土。
  • 桃花:桃樹開的花。

繙譯

雨後,幽靜的庭院裡長滿了綠色的苔蘚,春風不時地吹來,爲庭院清掃塵土。沒有人曾經看到春天是從哪裡來的,衹有門外的桃花獨自綻放。

賞析

這首作品通過描繪雨後幽庭的景象,表達了詩人對自然美的細膩感受。詩中“無人曾見春來処”一句,既展現了春天的神秘與不可捉摸,又暗含了詩人對自然界微妙變化的敏銳觀察。結尾的“門外桃花衹自開”則以桃花的獨自綻放,象征了自然界中生命的堅靭與美麗,同時也反映了詩人內心的孤獨與自得其樂。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

劉秉忠

劉秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。爲僧時法名子聰。號藏春散人。博學多藝,尤邃於《易》及邵雍《皇極經世》。初爲邢臺節度使府令史,尋棄去,隱武安山中爲僧。乃馬真後元年,忽必烈在潛邸,召留備顧問。上書數千百言,引漢初陸賈“以馬上取天下,不可以馬上治”之言,陳說天下大計。憲宗時,從滅大理,每以天地之好生,力贊於上,所至全活不可勝計。及即位,秉忠採祖宗舊典宜於今者,條列以聞。中統五年,還俗改名,拜太保,參領中書省事。建議以燕京爲首都,改國號爲大元,以中統五年爲至元元年。一代成憲,皆自秉忠發之。卒諡文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文

劉秉忠的其他作品