題龕巖十詠讀書巖

· 滕斌
飛泉瀑布自高巖,玉撒珠跳綠綺彈。 淨洗令公朝市耳,銀河長瀉九天寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龕巖:巖洞。
  • 飛泉:瀑布。
  • 玉撒珠跳:形容水珠飛濺的樣子。
  • 綠綺:古代的一種名琴。
  • 令公:對高官的尊稱。
  • 朝市:朝廷和市集,泛指繁華之地。
  • 銀河:天河。
  • 九天:極高的天空。

翻譯

瀑布從高高的巖壁上飛瀉而下,水珠如同玉石和珍珠般跳躍,又像綠綺琴絃上彈出的音符。這清澈的泉水洗淨了高官在繁華都市中的塵囂之耳,彷彿銀河從九天之上傾瀉而下,帶着無盡的寒意。

賞析

這首作品描繪了瀑布從高巖飛瀉的壯觀景象,通過「玉撒珠跳」的生動比喻,展現了水珠的美麗與活力。後兩句則巧妙地將自然景觀與人文情感結合,表達了作者對清淨自然的嚮往,以及對塵世繁華的超脫。整首詩語言優美,意境深遠,體現了元代詩人滕斌對自然美景的敏銳捕捉和深刻感悟。

滕斌

滕斌

元黃州黃岡人,字玉霄,一名賓。喜縱酒,其談笑筆墨,爲人傳誦。武宗至大間任翰林學士,出爲江西儒學提舉。後棄家,入天台山爲道士。有《玉霄集》。 ► 49篇诗文