中秋

· 劉鶚
又此中秋百恨生,頻年骨肉尚飄零。 獨援北斗酌明月,閒看銀河感客星。 極目關河歸白晝,滿懷風露立青冥。 眼前咫尺清虛府,未許乘鸞叩玉扃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 頻年:連年,多年。
  • 骨肉:指親人。
  • 獨援:獨自擧起。
  • 北鬭:北鬭星,這裡指酒盃。
  • :斟酒。
  • 閒看:閑看。
  • 銀河:天河。
  • 客星:指旅人,詩人自指。
  • 極目:盡目力所及。
  • 關河:關隘和河流,泛指山河。
  • 白晝:白天。
  • 滿懷:滿身。
  • 風露:風和露。
  • 青冥:天空。
  • 眼前:眼前所見。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 清虛府:指月宮。
  • 乘鸞:乘鳳凰,比喻飛陞成仙。
  • :敲。
  • 玉扃:玉制的門,指仙境的門。

繙譯

又到了這個中鞦,百般憂愁湧上心頭,連年親人尚且四処飄泊。 獨自擧起北鬭星般的酒盃,斟滿明月,閑看天河,感慨自己這旅人的身份。 盡目力所及,關山河流都歸於白晝的甯靜,滿身風露,獨自站在青天之下。 眼前所見,月宮近在咫尺,卻未允許我乘鳳凰飛陞,敲響那玉制的仙境之門。

賞析

這首作品表達了詩人中鞦之夜的孤獨與憂愁。詩中,“頻年骨肉尚飄零”一句,道出了詩人對家人漂泊不定的深深憂慮。後文通過“獨援北鬭酌明月”和“閒看銀河感客星”的描繪,進一步以孤獨飲酒、仰望星河的形象,抒發了詩人內心的孤寂與對遠方的思唸。結尾的“未許乘鸞叩玉扃”,則流露出詩人對超脫塵世、進入仙境的曏往與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

劉鶚

元吉安永豐人,字楚奇。仁宗皇慶間薦授揚州學錄,歷翰林修撰,擢江州總管,升廣東副使,拜江西參政。守韶六年,後爲江西紅巾軍所破,被執死。爲文風骨高秀,學者稱浮雲先生。有《惟實集》。 ► 366篇诗文