玉泉山二首

· 劉鶚
楊柳芙蕖接斷岑,流泉如玉本源深。 四時瀲灩無晴暖,一派清泠有古今。 石井分甘供御膳,湖波流潤洗塵心。 我來正值秋將晚,獨坐長吟雪滿襟。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芙蕖(fú qú):荷花。
  • (cén):小而高的山。
  • 瀲灩(liàn yàn):水波盪漾的樣子。
  • 清泠(qīng líng):清涼。
  • 石井:此處指泉水。
  • 御膳:皇帝的飲食。
  • 湖波:湖水。
  • 流潤:流動滋潤。
  • 塵心:世俗之心。
  • 正值:正好是。
  • 獨坐:獨自坐着。
  • 長吟:長時間吟詠。
  • 雪滿襟:形容衣襟上落滿了雪花,比喻心境清冷。

翻譯

楊柳與荷花接連着小山,泉水如玉,源頭深遠。四季水波盪漾,不受晴暖影響,一股清涼之氣貫穿古今。石井中的泉水甘甜,供奉給皇帝的飲食,湖水流動滋潤,洗滌着塵世的煩擾。我來到這裏時,正值秋天將盡,獨自坐着長時間吟詠,衣襟上彷彿落滿了雪花。

賞析

這首詩描繪了玉泉山的美景與詩人深沉的情感。詩中,「楊柳芙蕖接斷岑」一句,既展現了山水的自然美,又隱喻了詩人對自然的親近與融合。「流泉如玉本源深」則進一步以泉水的清澈與深遠,象徵了詩人內心的純淨與深邃。後兩句通過對四季不變的泉水和清涼之氣的描寫,表達了詩人對自然恆久不變之美的讚歎。詩的結尾,詩人以秋天的蕭瑟和雪滿襟的意象,抒發了內心的孤寂與清冷,體現了詩人超脫塵世、追求心靈淨化的情懷。

劉鶚

元吉安永豐人,字楚奇。仁宗皇慶間薦授揚州學錄,歷翰林修撰,擢江州總管,升廣東副使,拜江西參政。守韶六年,後爲江西紅巾軍所破,被執死。爲文風骨高秀,學者稱浮雲先生。有《惟實集》。 ► 366篇诗文