(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鮮鮮:鮮明,鮮豔。
- 石麒麟:石雕的麒麟,常用於墓地裝飾,象徵吉祥。
- 華軒:華麗的車輛。
- 粉黛:古代婦女化妝用的白粉和青黑色的顏料,這裏指美女。
- 車馬:車輛和馬匹,這裏指隨從和交通工具。
- 乘時:趁機,趁勢。
翻譯
青松在前方道路兩旁排列,白楊樹蔭遮蔽着高牆。 鮮豔的石麒麟立在那裏,不知是誰家的墳墓? 有位客人邊走邊唱歌,唱完後來向我訴說。 他說墳中的人,生前乘坐着華麗的車輛。 美女左右侍候,車輛和馬匹前呼後擁。 但他在有權有勢時不盡情享受,如今卻已化作塵埃。
賞析
這首作品通過描繪墓地景象和客人的敘述,展現了人生無常和富貴榮華的虛幻。詩中「青松」與「白楊」的對比,以及「石麒麟」的鮮明形象,都增強了墳墓的莊嚴與孤寂感。客人的話語則深刻反映了人生的短暫和權勢的空虛,提醒人們珍惜當下,不要等到失去後才後悔莫及。