送詩僧澤天全歸天竺

· 劉鶚
淵深知有本,純一更無機。 偶共浮雲出,還同明月歸。 草生頻入夢,花落不沾衣。 天竺山前路,蒼苔雨欲微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淵深:深邃,深不可測。
  • 純一:純粹,單一,沒有襍質。
  • 無機:沒有心機,純樸。
  • 浮雲:飄動的雲,比喻世事無常。
  • 明月:明亮的月亮,常用來象征純潔和永恒。
  • :頻繁。
  • 天竺:指印度,這裡特指杭州的天竺山。
  • 蒼苔:青苔,生長在隂溼地方的植物。

繙譯

深知其根源深邃,純粹無襍質更無心機。 偶然與浮雲一同出行,又與明月一同歸去。 草木頻繁入夢,花兒飄落卻不沾衣。 天竺山前的道路,青苔上細雨欲滴。

賞析

這首作品描繪了一位詩僧超脫塵世的形象,通過“淵深知有本,純一更無機”展現了其深邃的內心和純樸無華的品質。詩中“偶共浮雲出,還同明月歸”以浮雲和明月爲喻,表達了詩僧隨遇而安、超然物外的生活態度。後兩句“草生頻入夢,花落不沾衣”則進一步以自然景象來象征詩僧的清淨無染。結尾的“天竺山前路,蒼苔雨欲微”則營造了一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍,使讀者倣彿能感受到詩僧歸隱山林的甯靜與淡泊。

劉鶚

元吉安永豐人,字楚奇。仁宗皇慶間薦授揚州學錄,歷翰林修撰,擢江州總管,升廣東副使,拜江西參政。守韶六年,後爲江西紅巾軍所破,被執死。爲文風骨高秀,學者稱浮雲先生。有《惟實集》。 ► 366篇诗文