題江貫道平遠圖

· 鄭東
飛鳥欲沒暮煙稠,落落人家竹樹秋。 絕似南徐城上望,蒼茫野色入揚州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛鳥欲沒:飛鳥即將消失在視野中。
  • 暮煙稠:傍晚的煙霧濃密。
  • 落落:稀疏的樣子。
  • 南徐:古代地名,今江蘇鎮江一帶。
  • 蒼茫:形容景色遼闊,模糊不清。
  • 野色:野外的景色。

翻譯

飛鳥即將消失在濃密的傍晚煙霧中,稀疏的人家和竹樹在秋色中顯得格外落寞。這景象就像站在南徐城上遠望,蒼茫的野外景色一直延伸到揚州。

賞析

這首詩描繪了一幅秋日傍晚的江景圖,通過「飛鳥欲沒」和「暮煙稠」的描繪,營造出一種朦朧而略帶憂鬱的氛圍。詩中的「落落人家竹樹秋」進一步以秋天的蕭瑟來加強這種感覺。後兩句則通過對比南徐城上的遠望,將視野擴展到更廣闊的蒼茫野色,直至揚州,展現了詩人對遠方景色的嚮往和內心的蒼茫感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然景色的深刻感受。

鄭東

元溫州平陽人,字季明,號杲齋。幼嗜書,明《春秋》。嘗應科舉,不合主司,即棄去,致力爲古文。歐陽玄奇其才,欲薦之,會疾卒。弟鄭採亦有文名。有《鄭氏聯璧集》。 ► 36篇诗文