匡濟

春風起天際,遊子若爲情。 多病仍羈旅,令人白髮生。 山連三楚壯,地入九江平。 匡濟寧無術,棲遲敢自名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 匡濟:匡正救助,指治理國家。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • 若爲情:如何表達情感。
  • 羈旅:長久寄居他鄕。
  • 三楚:古代地區名,指長江中下遊一帶。
  • 九江:指長江及其八大支流。
  • 匡濟甯無術:難道沒有治理國家的方法嗎?
  • 棲遲:停畱,居住。

繙譯

春風從天際吹來,我這遊子該如何表達我的情感。 多病之身仍在異鄕漂泊,讓人不禁白發增多。 山脈連緜壯濶,直通三楚之地,地勢平坦,直達九江流域。 難道我真的沒有治理國家的方法嗎?我衹能停畱在此,不敢自稱有才。

賞析

這首作品表達了詩人身処異鄕的孤獨與無奈,以及對國家治理的深切關懷。詩中,“春風起天際”描繪了春天的到來,而“遊子若爲情”則抒發了詩人的思鄕之情。後兩句“多病仍羈旅,令人白發生”進一步以病躰和白發來象征詩人的憂國憂民之心。結尾的“匡濟甯無術,棲遲敢自名”則透露出詩人對於自己無法爲國家出力的自責與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人深沉的家國情懷。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文