青玉案

凍雲封卻駝岡路。有誰訪、溪梅去。夢裏疏香風似度。覺來惟見,一窗涼月,瘦影無尋處。 明朝畫筆江天暮。定向漁蓑得奇句。試問簾前深幾許。兒童笑道,黃昏時候,猶是簾纖雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 凍雲:指嚴冬的濃雲。
  • 駝岡:地名,具體位置不詳。
  • 溪梅:生長在溪邊的梅花。
  • 疏香:淡淡的香氣。
  • 風似度:風似乎帶着香氣飄過。
  • 一窗涼月:透過窗戶看到的清冷的月光。
  • 瘦影無尋處:梅花的影子細瘦,難以找到。
  • 畫筆:指繪畫的工具。
  • 江天暮:江邊的天空在傍晚時分。
  • 漁蓑:漁夫穿的蓑衣。
  • 奇句:精彩的詩句。
  • 簾前深幾許:窗簾前有多深,此處指雨水的深度。
  • 兒童笑道:孩子們笑着說。
  • 簾纖雨:細小的雨。

翻譯

嚴冬的濃雲覆蓋了駝岡的道路。有誰會去拜訪溪邊的梅花呢?夢中似乎能聞到梅花淡淡的香氣隨風飄來。醒來時只看到透過窗戶的清冷月光,梅花的細瘦影子卻無處尋覓。

明天我打算用畫筆描繪江邊傍晚的天空。相信在漁夫的蓑衣下能得到精彩的詩句。試着問窗簾前的雨水有多深。孩子們笑着說,黃昏時分,依然是細小的雨。

賞析

這首作品描繪了冬日裏對梅花的思念和江邊傍晚的景象。通過「凍雲」、「溪梅」、「疏香」等意象,傳達出冬日的寒冷與梅花的幽香,以及夢醒後的孤寂。後半部分則轉向對自然美景的欣賞和創作靈感的期待,展現了詩人對生活的熱愛和對美的追求。整首詞語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和藝術的深情。