夔門驛

宿酲未解據胡牀,亭午披衣望麝香。 三峽夜來天似水,百蠻秋後月如霜。 洲前橘柚垂垂實,石上藤蘿細細長。 又欲拿舟過灩澦,黃牛白狗接高唐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夔門驛:位於今重慶市奉節縣,是古代三峽地區的重要驛站。
  • 宿酲:宿醉,指醉酒後的狀態。
  • 衚牀:古代的一種坐具,類似於現代的椅子。
  • 亭午:正午時分。
  • 麝香:一種香料,這裡可能指香氣。
  • 三峽:指長江三峽,即瞿塘峽、巫峽和西陵峽。
  • 百蠻:古代對南方少數民族的泛稱。
  • 垂垂實:形容果實累累,即將成熟。
  • 藤蘿:一種攀緣植物。
  • 拿舟:劃船。
  • 灧澦:即灧澦堆,是長江三峽中的一塊巨石,位於瞿塘峽口。
  • 黃牛白狗:指三峽中的黃牛峽和白狗峽。
  • 高唐:古代地名,這裡可能指高唐縣,位於今重慶市奉節縣附近。

繙譯

宿醉未醒,我倚坐在衚牀上,直到正午才披衣起身,遠望那飄來的麝香氣息。三峽的夜晚天空清澈如水,百蠻之地鞦後的月光冷冽如霜。洲前的橘柚果實累累,即將成熟,石上的藤蘿細細長長。我又要劃船經過灧澦堆,穿過黃牛峽和白狗峽,前往高唐。

賞析

這首作品描繪了詩人在夔門驛的所見所感,通過對自然景物的細膩刻畫,展現了三峽地區的獨特風光和鞦日的寂寥氛圍。詩中“三峽夜來天似水,百蠻鞦後月如霜”一句,以天似水、月如霜的比喻,形象地描繪了夜晚的清澈和鞦月的冷冽,表達了詩人對自然美景的深刻感受。後兩句則通過橘柚垂垂實、藤蘿細細長的描寫,進一步以自然景物的生機盎然,來襯托詩人內心的甯靜與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的獨特感悟。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文