玉漏遲 · 蜀中中秋值雨
一年唯一日。遊人共惜,今宵明月。露洗霜磨,無限金波洋溢。幸有瑤琴玉笛,更是處、江樓清絕。邀俊逸。登臨一醉,將酬佳節。
豈料數陣頑雲,忽掩卻天涯,廣寒宮闕。失意初筵,唯聽秋蟲嗚咽。莫恨姮娥薄相,且吸盡、杯中之物。圓又缺。空使早生華髮。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤琴玉笛:指珍貴的樂器。
- 江樓:江邊的樓閣。
- 俊逸:才華出衆的人。
- 登臨:登上高處。
- 酬佳節:慶祝美好的節日。
- 頑雲:頑固的雲層。
- 廣寒宮闕:傳說中月宮的宮殿。
- 失意初筵:初次宴會時感到失望。
- 秋蟲嗚咽:秋天的蟲鳴,形容淒涼。
- 姮娥:嫦娥,月宮中的仙女。
- 薄相:薄情,不領情。
- 杯中之物:指酒。
- 華髮:白髮。
翻譯
一年中只有這一天,遊人們共同珍惜,今夜的明月。露水洗淨,霜磨亮,無限的金波洋溢。幸好有瑤琴和玉笛,更是在江樓上,清絕無比。邀請才華出衆的人,登高望遠,一醉方休,以此慶祝佳節。
沒想到突然出現幾陣頑固的雲,突然遮住了天涯,廣寒宮闕也看不見了。初次宴會時感到失望,只能聽到秋蟲淒涼的鳴叫。不要怪罪嫦娥不領情,還是盡情享受杯中的美酒吧。月亮圓了又缺,徒然使人早早生出白髮。
賞析
這首作品描繪了中秋夜的景象,表達了詩人對月亮的期待與失望。詩中,「露洗霜磨,無限金波洋溢」生動描繪了月光的美麗,而「頑雲」遮月則帶來了失落感。詩人通過對比明月的期待與現實的落差,抒發了對時光流逝的感慨和對美好事物的珍惜。整首詩情感真摯,意境深遠,語言優美,展現了詩人對自然美景的敏銳感受和對人生哲理的深刻思考。
李齊賢的其他作品
- 《 則天陵 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 大江東去 · 過華陰 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 居士戀 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 巫山一段雲 · 山市晴嵐 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 巫山一段雲 · 山市晴嵐 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 水調歌頭 · 望華山 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 鷓鴣天 · 過新樂縣 》 —— [ 元 ] 李齊賢
- 《 太常引 · 暮行 》 —— [ 元 ] 李齊賢