貞溪初夏六首

綠陰桑柘滿高原,白水蒹葭接遠村。 江上人家無俗事,輕舟載網過柴門。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貞溪:地名,具體位置不詳。
  • 桑柘(sāng zhè):桑樹和柘樹,常用於養蠶。
  • 蒹葭(jiān jiā):蘆葦。
  • 高原:地勢較高的平地。
  • 白水:清澈的水。
  • 俗事:日常瑣事或世俗之事。
  • 輕舟:小船。
  • 柴門:簡陋的門,常指貧寒人家。

翻譯

綠蔭下的桑樹和柘樹遍佈高原,清澈的水邊蘆葦連接着遠處的村莊。江邊的人家沒有世俗的煩擾,輕巧的小船載着漁網,輕輕劃過簡陋的柴門。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的初夏田園風光。詩中,「綠陰桑柘滿高原」和「白水蒹葭接遠村」兩句,通過對自然景物的細膩刻畫,展現了鄉村的寧靜與和諧。後兩句「江上人家無俗事,輕舟載網過柴門」,則進一步以江邊人家的生活場景,表達了詩人對簡樸生活的嚮往和對世俗紛擾的超脫。整首詩語言清新,意境深遠,透露出一種淡泊名利,嚮往自然的情感。