立秋日內廷視草

雞人應漏報新秋,冠佩侵晨侍袞旒。 香案天光紆鳳尾,玉除雲影動螭頭。 花明錦繡朱闌繞,殿聳金銀寶氣浮。 坐致雍熙宵旰切,代言深愧古人優。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雞人:古代宮中掌管時間的官員。
  • :古代計時器。
  • 冠佩:官員的禮帽和佩飾。
  • 侵晨:接近早晨。
  • 袞旒:皇帝的禮服和冠冕。
  • 香案:供奉神佛的桌子。
  • :環繞。
  • 鳳尾:指香案上的裝飾。
  • 玉除:玉階,宮殿的臺階。
  • 螭頭:古代建築裝飾,形似龍而無角的獸頭。
  • 錦繡:華美的織物。
  • 朱闌:紅色的欄杆。
  • 殿聳:宮殿高聳。
  • 宵旰:夜晚和早晨,指皇帝勤政。
  • 坐致:因此達到。
  • 雍熙:和諧繁榮。
  • 宵旰切:勤政至深夜和清晨。
  • 代言:代皇帝起草詔令。
  • 古人優:古代的賢臣。

翻譯

雞人報時提醒新秋的到來,我戴着官帽,佩着飾物,在黎明時分侍奉皇帝。香案上的天光環繞着鳳尾裝飾,玉階上的雲影似乎在移動着螭頭。花兒在錦繡般的硃紅欄杆環繞下顯得格外明亮,宮殿高聳,金銀的光芒在其中浮動。皇帝勤政至深夜和清晨,我因此達到了和諧繁榮的境地,但我深感愧疚,因爲我代皇帝起草詔令,遠不及古代的賢臣。

賞析

這首作品描繪了立秋日早晨宮廷的景象,通過細膩的筆觸展現了宮廷的莊嚴與華麗。詩中「雞人應漏報新秋」一句,既點明瞭時間,又帶有濃厚的宮廷色彩。後文通過對香案、玉除、錦繡朱闌等宮廷元素的描繪,進一步渲染了宮廷的富麗堂皇。結尾處,詩人表達了自己對勤政皇帝的敬仰,以及對自己職責的謙遜和自省,體現了詩人的忠誠與責任感。

周伯琦

元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。 ► 288篇诗文