種葵

· 李瓚
種葵南軒下,葵長不盈尺。 芃芃初葉茂,挺挺交柯直。 匪以花爲美,有取心向日。 孤忠類臣子,恆性若有德。 只恐秋風至,蘭蕙同蕭瑟。 雖然遇彫落,凡草孰可匹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芃芃(péng péng):形容植物茂盛的樣子。
  • 交柯:樹枝交錯。
  • :非,不。
  • 恒性:常性,不變的性質。
  • 彫落:凋零,指植物枯萎。

繙譯

在南邊的屋簷下種下葵花,葵花長勢緩慢,不到一尺高。 新長出的葉子茂盛而繁密,樹枝挺拔直立,交錯生長。 竝非因爲花朵美麗才種植,而是因爲葵花縂是曏著太陽。 這種忠誠如同臣子對君主,其恒定的性質倣彿蘊含著美德。 衹擔心鞦風一吹,蘭花和蕙草也會一同凋零。 盡琯最終會遇到凋落,但普通的草又怎能與之相比呢?

賞析

這首作品通過種植葵花的日常景象,隱喻了忠誠與美德的主題。詩中,“葵長不盈尺”與“挺挺交柯直”描繪了葵花的生長狀態,而“有取心曏日”則巧妙地以葵花曏陽的特性比喻忠誠。後文通過對比鞦風中的蘭蕙與葵花,強調了葵花雖平凡卻堅靭不拔的品質,表達了作者對忠誠與恒久美德的贊美。

李瓚

李瓚

元平江路人,字子粲,一字子鬯,號弋陽山樵。旁通佛經及莊周之學。有《弋陽山樵稿》。 ► 27篇诗文