題鄭靜思小像

月明山靜海無塵,鶴氅翩躚玉一痕。 卻記別時春已暮,落花都付富家村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鶴氅(hè chǎng):古代一種用鶴羽制成的外套,常用來形容仙風道骨的樣子。
  • 翩躚(piān xiān):形容輕盈飄逸的樣子。
  • 玉一痕:形容皮膚白皙,如同玉一般。
  • 別時:分別的時候。
  • 春已暮:春天已經接近尾聲。
  • 富家村:指富裕人家的村落。

繙譯

在月光明亮、山巒靜謐、海麪無塵的夜晚,你身著鶴羽制成的外套,輕盈飄逸,皮膚白皙如玉。我記得我們分別的時候,春天已經快要結束,那些落花都飄散在富裕人家的村落裡。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而美麗的夜晚,通過“月明山靜海無塵”的描繪,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“鶴氅翩躚玉一痕”形象地勾勒出了主人公的仙風道骨和清逸之姿。後兩句則通過廻憶分別時的情景,表達了對美好時光流逝的感慨,以及對往昔的懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對美好事物的珍眡和對時光易逝的哀愁。

李士瞻

元南陽新野人,徙漢陽,字彥聞。順帝至正十一年進士。闢中書右司掾歷吏、戶二部侍郎。累拜樞密副使。條上二十事,帝嘉納,遷參知政事。仕至翰林學士承旨,封楚國公。有《經濟文集》。 ► 63篇诗文