華山有泉石沉碧

玉煖山脈潤,雨新花氣薰。 銅瓶百尺便,觸裂階前雲。 天光墮空碧,萬象涵無垠。 蛟龍吐水雹,鬆窗絕飛蚊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉煖(yù nuǎn):形容山石溫潤如玉。
  • 山脈潤:山脈因雨水而顯得溼潤。
  • 花氣薰:花香四溢。
  • 銅瓶:古代用來取水的器具。
  • 百尺便:形容銅瓶取水非常方便,即使深達百尺也能輕易取到。
  • 觸裂:撞擊而裂開。
  • 階前雲:形容水花飛濺如雲。
  • 天光墮空碧:天空的光芒彷彿墜入碧綠的泉水中。
  • 萬象涵無垠:形容泉水深邃,包容萬物,無邊無際。
  • 蛟龍吐水雹:比喻泉水噴涌如蛟龍吐水,水珠如雹。
  • 鬆窗絕飛蚊:松樹旁的窗戶因泉水清涼而沒有蚊蟲。

翻譯

山石溫潤如玉,山脈因新雨而顯得溼潤,花香四溢。用銅瓶取水,即便深達百尺也非常方便,水花飛濺如雲撞擊在階前。天空的光芒彷彿墜入碧綠的泉水中,泉水深邃,包容萬物,無邊無際。泉水噴涌如蛟龍吐水,水珠如雹,松樹旁的窗戶因泉水清涼而沒有蚊蟲。

賞析

這首作品描繪了華山泉石的清新與壯美。通過「玉煖山脈潤」和「花氣薰」等詞句,傳達了山中雨後的清新氣息和花香的馥郁。詩中「銅瓶百尺便,觸裂階前雲」生動描繪了取水的場景,展現了泉水的活力。而「天光墮空碧,萬象涵無垠」則進一步以宏大的視角,表現了泉水深邃、包容萬物的景象。最後,「蛟龍吐水雹,鬆窗絕飛蚊」以生動的比喻和細膩的描寫,展現了泉水的力量和清涼,使讀者彷彿身臨其境,感受到華山泉石的獨特魅力。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文