(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 罽牆(jì qiáng):用毛織品裝飾的牆。
- 幄殿(wò diàn):帳篷式的宮殿。
- 龍樓:指皇帝的宮殿。
- 颯(sà):形容風聲或清涼。
- 神武:指皇帝的英明和武力。
- 中州:指中原地區,古代中國的中心地帶。
翻譯
萬幕懸掛在懸崖之下,高低錯落,疏密有致。 毛織品裝飾的牆連綿不斷,帳篷式的宮殿與皇帝的龍樓相接。 榆樹和柳樹在漫長的白晝中顯得格外清新,槐樹和松樹則預示着早秋的涼爽。 皇帝的威嚴和榮耀超越了古代,他的英明和武力鎮守着中原大地。
賞析
這首作品描繪了壯麗的自然景觀與莊嚴的皇家建築,通過對比懸崖下的軍幕與皇帝的幄殿,展現了皇權的威嚴與穩固。詩中「榆柳清長晝,槐鬆颯早秋」一句,巧妙地以自然景象暗示時間的流逝,同時增添了詩意的深遠。結尾的「威容隆古昔,神武鎮中州」則直接讚美了皇帝的英明與武力,表達了對其統治的崇敬與信賴。
周伯琦
元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 受除南行有日作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 歲戊子五月將赴閩憲徵擢翰林待制兼國史院編修官九月驛至京師送季長弟之任山南宣慰照磨二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 十一月廿八日承詔篆題宣文閣牓作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 紀行詩十首 其三 興和郡 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 東便殿進講賜酒時牡丹盛開作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 紀行詩 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 除夕偶成 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 五月八日升除崇文少監兼經筵官拜覲行殿二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦