紀行詩

萬幕懸崖下,高低疏復稠。 罽牆聯虎衛,幄殿接龍樓。 榆柳清長晝,槐鬆颯早秋。 威容隆古昔,神武鎮中州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 罽牆(jì qiáng):用毛織品裝飾的牆。
  • 幄殿(wò diàn):帳篷式的宮殿。
  • 龍樓:指皇帝的宮殿。
  • (sà):形容風聲或清涼。
  • 神武:指皇帝的英明和武力。
  • 中州:指中原地區,古代中國的中心地帶。

翻譯

萬幕懸掛在懸崖之下,高低錯落,疏密有致。 毛織品裝飾的牆連綿不斷,帳篷式的宮殿與皇帝的龍樓相接。 榆樹和柳樹在漫長的白晝中顯得格外清新,槐樹和松樹則預示着早秋的涼爽。 皇帝的威嚴和榮耀超越了古代,他的英明和武力鎮守着中原大地。

賞析

這首作品描繪了壯麗的自然景觀與莊嚴的皇家建築,通過對比懸崖下的軍幕與皇帝的幄殿,展現了皇權的威嚴與穩固。詩中「榆柳清長晝,槐鬆颯早秋」一句,巧妙地以自然景象暗示時間的流逝,同時增添了詩意的深遠。結尾的「威容隆古昔,神武鎮中州」則直接讚美了皇帝的英明與武力,表達了對其統治的崇敬與信賴。

周伯琦

元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。 ► 288篇诗文