清明日同翰林遠至道待制顏元卿經歷危太樸應奉鈒鳴謙編修遊長春宮

休沐同真賞,清明雪霽餘。 都城瞻壯麗,仙閣挹高虛。 亭館煙霞合,園林錦繡舒。 桃源歸路穩,爛醉任狂疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休沐:休息沐浴,指官員休假。
  • 真賞:真正的欣賞。
  • 清明:清明節,中國傳統節日,通常在每年的4月4日或5日。
  • 雪霽:雪後放晴。
  • 都城:首都。
  • 仙閣:指高聳入雲的建築,常用來形容宮殿或寺廟。
  • (yì):汲取,引申爲欣賞。
  • 高虛:高遠空曠。
  • 亭館:亭子和館舍。
  • 煙霞:雲霧和霞光,常用來形容山水景色。
  • 園林:花園和林地。
  • 錦繡:比喻美麗或精緻的事物。
  • 桃源:桃花源,比喻理想中的美好境地。
  • 爛醉:大醉。
  • 狂疏:放縱不羈。

翻譯

在清明節的假期,我們一同去欣賞這雪後放晴的美景。站在首都的壯麗之地,我們仰望那高聳入雲的仙閣,感受其高遠空曠之美。亭臺樓閣與雲霧霞光交相輝映,園林中錦繡般的景色舒展開來。彷彿找到了通往桃花源的路,我們安心地大醉一場,任由自己放縱不羈。

賞析

這首作品描繪了清明節後雪霽天晴的美景,以及與同僚們一同遊覽長春宮的愉悅心情。詩中,「都城瞻壯麗,仙閣挹高虛」展現了宮殿的雄偉與高遠,而「亭館煙霞合,園林錦繡舒」則細膩地描繪了園林的美麗景色。最後兩句「桃源歸路穩,爛醉任狂疏」表達了詩人對理想境地的嚮往和放縱自我的心境,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然美景的熱愛和對生活的享受。

周伯琦

元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。 ► 288篇诗文