二斑與寧茵賦詩

· 不詳
無非悲甯戚,終是怯庖丁。 若遇龔爲守,蹄涔向北溟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甯戚:春秋時期齊國大夫,因直言進諫而被齊桓公所殺。
  • 庖丁:古代廚師,此處指庖丁解牛的故事,比喻技藝高超。
  • 龔爲守:指龔遂,西漢時期的名臣,以清廉著稱。
  • 蹄涔:蹄印中的積水,比喻微小。
  • 北溟:古代傳說中的北方大海,比喻遙遠的地方。

翻譯

無非是悲嘆甯戚的命運,終究是怯於庖丁的高超技藝。 若是遇到像龔遂那樣清廉的守官,即使是微小的蹄涔也能流向遙遠的北溟。

賞析

這首詩通過對比甯戚的悲慘命運和庖丁的技藝,表達了對清廉官員的嚮往。詩中「若遇龔爲守,蹄涔向北溟」寓意即使是最微小的力量,在清廉官員的帶領下也能發揮巨大作用,流向遙遠的目標。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對社會現實的深刻思考和對理想官員的崇高敬意。