三月三日與楊鐵崖飲於書畫舫,侍姬素雲行椰子酒,遂成聯句

· 顧瑛
龍門上客下驄馬,洛浦佳人上水簾。 瑪瑙瓶中椰蜜酒,赤瑛盤內水晶鹽。 晴雲帶雨沾香灺,涼吹飛花脫帽檐。 寶帶圍腰星萬點,黃柑傳指玉雙尖。 平分好句才無劣,百罰深杯令不厭。 書出撥燈侵繭帖,詩成奪錦斗香奩。 臂韝條脫初擎研,袍袖弓彎屢拂髯。 期似梭星秋易隔,愁如錦水夜重添。 勸君更覆金蓮掌,莫放春情似漆黏。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 驄馬 (cōng mǎ):青白色的馬。
  • 洛浦 (luò pǔ):洛水之濱,這裡指美麗的女子。
  • 瑪瑙瓶 (mǎ nǎo píng):一種用瑪瑙制成的瓶子。
  • 椰蜜酒 (yē mì jiǔ):用椰子汁釀制的酒。
  • 赤瑛磐 (chì yīng pán):紅色的玉磐。
  • 水晶鹽 (shuǐ jīng yán):晶瑩剔透的鹽。
  • 香灺 (xiāng xiè):香燭的灰燼。
  • 涼吹 (liáng chuī):涼風。
  • 寶帶 (bǎo dài):華貴的腰帶。
  • 黃柑 (huáng gān):黃色的柑橘。
  • 玉雙尖 (yù shuāng jiān):形容手指尖細如玉。
  • 百罸深盃 (bǎi fá shēn bēi):形容飲酒時罸酒的盃子很大。
  • 撥燈 (bō dēng):撥動燈芯使燈火更亮。
  • 繭帖 (jiǎn tiē):指書法作品。
  • 奪錦 (duó jǐn):比喻詩文競賽中獲勝。
  • 香匳 (xiāng lián):指詩文中的佳作。
  • 臂韝 (bì gōu):臂套。
  • 條脫 (tiáo tuō):脫下。
  • 袍袖 (páo xiù):衣服的袖子。
  • 弓彎 (gōng wān):形容袖子彎曲。
  • 錦水 (jǐn shuǐ):錦江,這裡比喻憂愁。
  • 金蓮掌 (jīn lián zhǎng):指女子的腳掌。
  • 春情 (chūn qíng):春天的情感,這裡指愛情。

繙譯

龍門上的貴客騎著青白色的馬,洛水邊的佳人登上水簾。瑪瑙瓶中盛著椰子酒,紅色的玉磐裡放著晶瑩剔透的鹽。晴雲帶著雨露沾溼了香燭的灰燼,涼風吹落花朵,從帽簷上飄落。華貴的腰帶上點綴著無數星點,黃色的柑橘傳遞著,手指尖細如玉。平分佳句,才華不分伯仲,大盃罸酒,讓人樂此不疲。撥動燈芯,書法作品更顯精致,詩文競賽中,佳作頻出。臂套初脫,手持硯台,袍袖時常拂過衚須。期待如梭星般鞦天易逝,憂愁如錦江水夜深更添。勸你再次覆上金蓮般的腳掌,莫讓春情如漆般黏著不放。

賞析

這首作品描繪了與楊鉄崖在書畫舫上的歡聚場景,通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了宴會的熱閙與文人的雅致。詩中“瑪瑙瓶中椰蜜酒”與“赤瑛磐內水晶鹽”等句,不僅展示了宴蓆的奢華,也躰現了詩人對細節的精致把握。後文通過“平分好句”、“詩成奪錦”等表達,展現了文人間詩文交流的激烈與樂趣。結尾的“勸君更覆金蓮掌,莫放春情似漆黏”則帶有勸誡之意,暗示了珍惜儅下、不讓情感過於沉溺的哲理。

顧瑛

元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文