餞謝子蘭分韻詩
所属合集
註釋
- 餞 (jiàn):設宴送行。
- 康樂公:古代官職名,此處指謝子蘭的祖先曾任此職。
- 庶 (shù):平民。
- 下風:比喻處於下位,劣勢。
- 笠子:斗笠,一種遮陽擋雨的帽子。
- 忡忡 (chōng chōng):憂慮不安的樣子。
- 談空說有:談論虛無和實際的事物。
- 丘壑志:指隱居山林的志向。
- 抗塵走俗:形容生活艱辛,四處奔波。
- 竄荊棘:比喻生活困苦,四處逃難。
- 紉針主饋:指妻子勤勞,負責家務和供養。
- 單堠雙堠 (hòu):古代的瞭望臺,此處指戰爭頻繁。
- 寒蠅穴窗:比喻生活困苦,環境惡劣。
- 泥龜曳尾:比喻隱居生活。
- 僦屋 (jiù wū):租屋。
- 黍穗 (shǔ suì):黍子的穗,此處指莊稼。
- 束桂:比喻物價昂貴。
- 哀蛩 (qióng):哀鳴的蟋蟀。
- 杜陵:指杜甫,唐代詩人。
- 阮籍:三國時期魏國詩人,此處指其常感嘆人生困頓。
- 鷦鷯 (jiāo liáo):一種小鳥,比喻無處安身。
- 烏鵲三匝:比喻無處可去。
- 泗川:地名,指泗水流域。
- 幽人宮:隱士的居所。
- 米老:指米芾,宋代書畫家。
- 岑參:唐代詩人。
- 芸香:一種香草,古人用以驅蟲。
- 槽頭:酒槽的上方,指釀酒的地方。
- 蟹斫兩螯 (zhuó liǎng áo):指蟹的兩隻大鉗子。
- 並蒂 (bìng dì):兩朵花並排生長。
- 玻璃鍾:玻璃制的酒杯。
- 五湖四海:泛指全國各地。
- 三江:指多條江河。
- 風一篷:比喻風力。
翻譯
先生您祖上曾是康樂公,如今您身爲平民,被稱作老翁。您的家族在白鶴溪畔居住,鄉里的豪傑們都向您低頭。 您敲門來訪,我驚訝地看到您戴着斗笠,心中憂慮不安。您談論虛無與實際,懷有隱居山林的志向,卻不得不四處奔波,生活艱辛。 您自述在荊棘叢中逃竄千里,生活如同飄泊的飛蓬。您的妻子雖老但未全白頭,勤勞地負責家務和供養。 您的大兒子學習詩文和禮儀,小兒子則是儒門中的童子。前兩年戰亂頻繁,瞭望臺上的烽火不斷。 您的孤舟如葉片般載着雨雪,朝朝暮暮漂泊在西東。生活困苦,環境惡劣,但您如泥龜般隱居,尋求解脫。 如今您租住在美里,莊稼在雨中顯得暗淡,水面波光搖曳。米價昂貴如買珠,柴火如桂枝,四周牆壁破敗,蟋蟀哀鳴。 您遷居時憂國難,如同阮籍感嘆人生困頓。您如鷦鷯無處安身,如烏鵲三匝無處可去。 在泗川結識了管子,借得一畝幽靜的隱士居所。我與您相識,細細交談,傾訴心聲。 我在秋水中開設船屋,綠波碧樹,紅芙蓉盛開。推窗遠眺,每面都是遠山,引鉤釣魚,游魚隨處可見。 我獨許米老得好事,清賞當與岑參同。畫中神筆可驅鬼,書香可闢蟲。 槽頭夜滴百斛酒,佳菊爛發花叢叢。蟹的兩隻大鉗子雪白,橘的兩朵並蒂金黃。 以酒爲您送行,請不要推辭,大酌玻璃鍾。您看,繞屋水流流入淞江,五湖四海三江通。 您將歸去泗川,百里路程,風力一篷即可。您好去,不要匆匆,足衣足食可御冬。 回首望去,虹光貫明月,新詩多附高飛鴻。
賞析
這首詩是顧瑛爲送別謝子蘭而作,通過描繪謝子蘭的生活境遇和志向,表達了對其深切的同情和敬意。詩中運用了豐富的比喻和典故,如「竄荊棘」、「泥龜曳尾」等,形象地展現了謝子蘭的艱難處境和隱逸情懷。同時,詩人通過對自然景物的描繪,如「綠波碧樹紅芙蓉」、「蟹斫兩螯白雪滿」,營造了一種超脫塵世的意境,體現了詩人對隱逸生活的嚮往和對友人的美好祝願。整首詩情感真摯,語言優美,展現了元代詩歌的獨特魅力。