(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陵州:地名,今四川省仁壽縣。
- 董賢良:指董仲舒,西漢時期的著名儒家學者,賢良方正科的創始人。
翻譯
日落時分,行走在陵州的道路上,沿着古老的河岸前行。 停泊的船隻上,人們自言自語,夜晚的雨聲讓這夜顯得格外漫長。 過往的旅客憂心忡忡地談論着盜賊的猖獗,荒涼的村莊已經很久沒有糧食了。 有誰能夠像董仲舒那樣,真正關心國家的安危呢?
賞析
這首作品描繪了元代詩人乃賢在陵州旅途中的所見所感。詩中通過日落、古岸、泊舟、聽雨等意象,營造出一種孤寂和憂愁的氛圍。後兩句直接抒發了對時局的憂慮和對賢良之士的渴望,表達了對國家安危的深切關懷。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對時代困境的深刻洞察和憂國憂民的情懷。
乃賢的其他作品
- 《 寄河南趙子期參政 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 南城詠古十六首黃金臺 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 送普顔子壽之廣西經歴 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 寄南城樑九思先生 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 次韻趙祭酒城東宴集 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 題羅小川青山白雲圖為四明倪仲權賦 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 月湖竹枝詞四首題四明俞及之竹嶼卷 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 月湖竹枝詞四首題四明俞及之竹嶼卷 》 —— [ 元 ] 乃賢