(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 欸歌:古代的一種歌謠形式。
- 金盃:指用金製成的酒杯,象徵富貴。
- 素手:潔白的手,形容女子手的美。
- 玉嬋娟:形容女子美麗如玉。
- 月子:指月亮。
- 錦箏:一種裝飾華麗的古箏。
- 鴛鴦曲:指描寫愛情的曲子。
- 秋風十四弦:指秋風中彈奏的十四弦古箏。
翻譯
金盃在手,女子潔白如玉,美麗動人,月光照耀下,青天中的月亮圓滿無缺。 錦箏彈奏着描繪愛情的曲子,所有的曲調都在秋風中,隨着十四弦古箏的旋律飄揚。
賞析
這首詩描繪了一個美麗的夜晚場景,通過「金盃」、「玉嬋娟」和「月子圓」等意象,展現了富貴與美麗的結合。詩中「錦箏彈盡鴛鴦曲」表達了深情的愛情主題,而「秋風十四弦」則增添了一種悠揚的音樂美感。整體上,詩歌通過對美好事物的描繪,傳達了一種寧靜而浪漫的氛圍。
顧瑛
元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。
► 164篇诗文
顧瑛的其他作品
- 《 春暉樓以攀桂仰天高分韻得高字 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 乙未和孟天煒都司見寄五首 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 發閶門 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 泊垂虹橋口占二首 其一 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 以玉山亭館分題得金粟影 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 碧梧翠竹堂以暗水流花徑春星帶草堂分韻得星字 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 玉山中亭舘拆毁殆盡僅留一草堂耳今于嘉興合溪營一別業頗幽寂因賦五言一首 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 次韻永嘉曹新民玉山席上作 》 —— [ 元 ] 顧瑛